Thursday
Dec312015

Salinas BWA News for January 2016

Dear BWA Members and BTS Members 

                  Happy New Year! May your New Year be filled with a happiness and warmth and may you share this feeling with those around you.

            I am a first time BWA president so please bear with me. I will be needing a lot of help and support from all you members and look forward to working with all of you.  We will be hosting the CDBWL Conference on March 12, 2016. The conference committee members have been busy with monthly planning meetings since last summer. We will be needing all the BWA members' help with the conference, from arranging the continental breakfast, lunch, desserts to chairing services and workshops. Please save the date, March 12, 2016.

            Reverend Orai Fujikawa and Mrs. Minako Fujikawa will be returning to Vancouver in the Fall. Thank you Sensei and Okusama for all your hard work and dedication to our temple and to all our members.  We look forward to these few more months before Sensei and Okusama have to leave but also look forward to the future with a new resident minister.

            I will be sharing the presidency  with Irene Yonemitsu (July - September) and Bonnie Yokota (October - December). As you can see, we still are looking for a president to serve April - June. Please let me know if there is anyone who can help us and serve as President April, May and June. All of us BWA presidents will be relying on your help to make this a good year for Salinas BWA.

In Gassho,

Kahori Kuramura

BWA President January - March

明けましておめでとうございます。

2016年が仏教会と婦人会とそのご家族の皆様にとって幸多い1年となりますようにお祈りしております。

 

2015年は婦人会にとっては多忙な1年だったように思えますが皆さまにとってはどうでしたか。私は今年の1月から3月まで婦人会会長として務めさせていただきます。婦人会会長としては初心者ですので是非皆様のご協力が必要です。よろしくお願いいたします。

2016年は例年の行事だけでなく3月12日(土)の沿岸教区の仏婦大会をサリナスが主催することになっています。準備委員1同昨年の夏より月例会議で計画を立てていますのでどうか婦人会の皆様には受付朝食準備、昼食準備、法要チェアー、後片付けなど様々な所でお手伝いをお願いいたします。3月12日はぜひ予定を開けておいてください。

そして今年は不二川先生のサリナスでの開教使として最後の年になります。不二川先生と奥様には仏教会のためによく働いていただき大変感謝しております。不二川先生は今年の夏が最後になる可能性が高いと思われます。それまで不二川先生に協力して仏教会を盛り立てていきましょう。そして新しい開教使の方を快よく迎えこの仏教会がメンバーのより良いよりどころとなるようにお手伝いくださるようお願いいたします。

1月から3月の婦人会会長は倉村かほり、7月から9月は米満アイリーン、10月から12月は横田ボニーです。御覧のように4月から6月の会長はまだ決まっておりません。お手伝いいただける方は御一報ください。皆様のご協力なしでは婦人会は運営出来ません。2016年のすべての婦人会会長をどうかよろしくお願いいたします。

                                                                                                                                                合             掌

1月―3月婦人会会長

倉村かほり

Wednesday
Dec092015

56th Coast District Buddhist Women's League Conference, March 12, 2016 

Monday
Nov302015

Salinas BWA News for December 2015

            The Coast District Nembutsu Family Conference was held in Monterey on October 25 co-hosted by Monterey Peninsula Buddhist Temple and the Buddhist Temple of Salinas. Salinas had 62 members attend, 25 were BWA members.  Everyone had a good time embracing the theme “Live a Real Life”. We listened to Dharma talks from all of the Coast District ministers in English and Japanese and learned about the art of taiko and shakuhachi from the workshop guest musicians Johnny Mori and George Abe, pioneers of taiko and shakuhachi in Buddhist music in the United States. Many children and adults were able to have hands on experience playing taiko drums during the workshops. The younger group also learned a hip-hop ondo.

                  The following BWA members helped with the conference on Wednesday, Saturday and Sunday sorting all the t-shirts, setting up registration, making table decorations and purchasing and setting up the Continental breakfast: June Aoki, Carol Cisneros, Kahori Kuramura, Tamiko

Oishi, Frann Schwamm, Cynthia Tsukamoto, Helen Yamashita, Bonnie Yokota and Irene Yonemitsu.  Thank you to all the BWA members (and Dharma School) who made and donated the daifuku manjus and American desserts. It was the responsibility of Monterey and Salinas members to make and donate the delicious desserts for the conference. Thank you to Carol Cisneros and Kahori Kuramura for representing Salinas BWA at all the conference planning meetings.

            We sincerely apologize to the ladies (and husband) who came and made the daifuku manjus for the osonae and dessert table. The chairperson for the manju making did not call BWA members in a timely manner and notified them at the last minute. Yet, many of you made the time to come and help make the manjus. We apologize for causing any misunderstanding regarding the preparation of the manju and donation of the cost of the manju supplies. We deeply thank you for your due diligence and dedication in providing the conference attendees with the delicious home made daifuku manjus.

            Thank you to everyone who attended our BWA Memorial Service and gave generous

donations. Thank you to our flower and candle offerers:  Kayoko Kyutoku, Noriko Uchida,

Fumi Urabe and Ekiko Yonemitsu. Our guest speaker was Rev. Henry Adams from San Mateo Buddhist Temple. Rev. Adam's Dharma talks in English and Japanese  were very moving and  inspiring. 18 Temple members including Rev. Adams and Rev. and Mrs. Fujikawa enjoyed a delicious lunch at Crazy Horse Country Club. Thank you to club members Mel and June Aoki for providing the venue.

            Toban group 3 members (chairs Lillian Kawahira and Tomi Matsuno) and toban group 4 members (chairs Mitsuko Hagihara and Fukiko Nishio) did an excellent job making all the delicious udon at the Temple Udon Lunch on November 15. They spent Saturday prepping the udon ingredients, making the daifuku manjus and making the table decorations.  Many people came to lunch even on a wet and cold day. Seemed like the udon was exceptionally good on a cold day.

             Besides the BWA tobans, the Temple Men's toban 2 and 3 came and helped boil, rinse udon and cleaned up gym and kitchen after lunch. The Dharma School parents and children helped make and sell some pastries, drinks, onigiris etc. and serve and bus the lunch. We also had other Temple members help us in the kitchen as well as the gym and the clean up.  Thank you to everyone who helped make this a very successful and enjoyable lunch. 

 

12月婦人会ニュース

沿岸教区念仏家族大会は11月25日(日)モントレー仏教会にてモントレー仏教会とサリナス仏教会の共催として開催されました。サリナスからは62人が参加そのうち25人が婦人会メンバーでした。テーマは「真実(まこと)の人生」でした。皆さん有意義な時を過ごされました。当日は沿岸教区開教使による英語と日本語の聞法と太鼓と尺八による米国における仏教音楽の先駆者である森ジョ二ーさんと阿部ジョージさんのワークショップでした。大人は簡単な太鼓と笛の歴史や種類の説明と太鼓の参加実演、子供たちは太鼓の実演と笛つくりやヒップホップお盆ダンスを楽しみました。

次の婦人会メンバーは準備と当日のお手伝いをいたしました。前の水、金、土曜日や当日にTシャツの選別と袋詰めや、受付の準備、テーブルの花の準備やコンチネンタル朝食の買い出しと準備などです。青木ジュンさん、シスネロス・キャロルさん、倉村かほりさん、大石民子さん、シュワン・フランさん、塚本シンシアさん、山下ヘレンさん、横田ボニーさん、米満アイリーンさんでした。またケーキ類と大福饅頭を作ってご寄附くださった婦人会メンバーと日曜学校の方々ありがとうございました。お茶菓子はモントレーとサリナスで準備しました。シスネロス・キャロルさんと倉村かほりさんはサリナス代表として早くから準備委員会に出席してくれました。

なお大福のお手伝いをして下さった方々に婦人会より心から陳謝申し上げます。係りのものが連絡を怠ったにもかかわらず、忙しい中、労働奉仕、費用の寄付もしていただきました。お蔭で大会にたくさんの大福饅頭を届ける事ができました。

11月の婦人会先亡者追悼法要にお参りいただきましてありがとうございました。献灯献花は久徳加代子さん内田紀子さん浦部フミさん米満エキ子さんが勤めてくださいました。特別講師はサンマテオ仏教会のアダムス・ヘンリー先生でした。たいへん良い英語と日本語のお話をされました。青木夫妻の紹介でクレージーホース・カントリー・クラブで法要の後不二川先生御夫妻とアダムス先生と共に18名で昼食をいただきました。

11月15日(日)うどん昼食はお茶当番グループ3(チェアー:川平リリアンさんと松野トミさん)お茶当番クループ4(チェアー:萩原美津子さんと西尾富貴子さん)でした。当日だけでなく土曜日には大福やうどんの準備やテーブルの飾り付をされました。雨の日にもかかわらず多くの方が食べに来てくださいました。寒い日は暖かいうどんが特においしかったようです。

そして婦人会だけでなく仏教会男性当番の2と3やそのほかの方々もうどんを茹でたり水で濯いだりあとの片付けのお手伝いをしてくださいました。日曜学校の父兄と生徒達もサービングとテーブルの片付けとおにぎりやケーキや飲み物を販売してくれました。みなさんのご協力で大変おいしくて楽しい昼食ができました。

 

Saturday
Oct312015

Salinas BWA News for November 2015

Salinas Buddhist Women’s Association

November report.

We are sadden to lose one of our BWA member Haruko Otsuka on October 1, 2015. Our heartfelt condolences to Mr. Eiji Otsuka and children, George, John and Judy.

October 9th and 10th - Carol Cisneros and Tamiko Oishi were Salinas BWA's delegates to the FBWA Representatives meeting in Seattle, Washington.   Bonnie Yokota attended as CDBWA President.

We voted to make some changes to the FBWA Constitution and By-Laws. These changes updated PC terminology reflecting gender terminology and title changes. Rev. Ron Kobata was the keynote speaker.

We will be purchasing 2 wall ovens to replace the old ones in the kitchen. Herb Wong is helping us find the best deal and will help with ordering and installing the ovens. Thank you Herb!

Many of our members helped with the Temple Tri-tip sale on Sept. 27. Thank you to the members who helped prep and give out orders, baked for the pastry sale and made monetary donations for the bake sale.

On October 25, 25 SBWA member along with Rev. and Mrs. Fujikawa attended the Coast District Nembutsu Family Conference in Monterey. All seemed to have a good time learning to embrace the theme “Live a Real Life” and learning the art of “Taiko” from guest musicians Johnny Mori and George Abe, pioneers of Japanese American and Buddhist music in the United States.

11月婦人会ニュース

永く仏教会と婦人会のメンバーであった大塚はる子さんがお亡くなりになりました。大塚えいじさんとご家族の皆さんにお悔やみ申し上げます。

10月9日と10日はシアトルにて全米仏婦代表者会議がありました。サリナス婦人会からはシスネロス・キャロルさんと大石民子さんが出席されました。沿岸教区婦人会連盟会長として横田ボニーさんも出席されました。決議案は規則を今の時代に合わせた言葉に変更することでした。これは承認されました。コバタ・ロン開教師が講演をされました。

ジムキッチンの電気オーブンを買い替える予定です。今ワング・ハーブさんにお買い得を探していただいてます。設置までお願いしています。

9月27日のトライテイップ・フードセールに婦人会からも何人かお手伝いしました。手渡しするトライテイップをセットしたりケーキ類を作って持ち寄ったりできない方にはご寄附をいただいたりしました。有難うございました。

10月25日の念仏家族大会はモントレーとサリナスの共催でした。不二川先生御夫妻と多数のメンバーが参加し、またお手伝いをもしました。お題を「真実の人生」として先生方のお話を聞き、日系アメリカ人や仏教音楽としての太鼓奏者の草分けである森ジョ二ーさんとアベ・ジョージさんの太鼓と尺八や竜笛のお話やご指導などを受けました。お手伝いいただいた方にはお礼申し上げます。皆さん楽しい時を過ごせたようでした。

 

 

Wednesday
Sep302015

Salinas BWA Senior Lunch and Social report

BWA SENIOR LUNCH AND SOCIAL:

            Our first BWA Senior lunch and Social was held Sunday, September 20 from 11am to 1pm. Our seniors were our guests and other members came to socialize and help in the kitchen and with the bingo activity. This event was open to all BWA members.

            Everyone had a great time playing bingo and even winning some nice prizes.

We had a delicious lunch of miso salmon, roasted pork with tonkatsu sauce, cucumber suno mono, toss salad, daikon and cutie tsukemonos, gohan (white and matsutake/mushroom rice) and 3 kinds of delicious desserts (mushi manju, apple crisp and kahlua cake). Thank you to all the seniors who came and supported the first of many BWA Senior Lunch and Socials.

            Thank you to the many members who helped with the cooking, cleaning and bingo activity: June Aoki, Carol Cisneros, Masako Hirai, Kahori Kuramura, Kazue Kuramura,

Yoriko Kuramura, Machiko Miyanaga, Fukiko Nishi, Tamiko Oishi, Yoshiko Shioya, Cynthia Tsukamoto, Atsuko Yamaguchi, Noriko Yamaguchi, Helen Yamashita, Mariko Yamashita, Bonnie Yokota, Fumiko Yonemitsu, Irene Yonemitsu.

            A special thank you to Akiko Onitsuka for the delcious cucumbers and daikon, to

Kiyoko Uchida who helped us make the daikon tsukemono, to Minako Fujikawa for making the cutie and daikon tsukemonos, to Kimi Yoshimura for the peach and pear compote, to Tsugu Kuramura and Kumi Tashiro for the beautiful flowers, to Rev. Fujikawa for the written Shokuzen no Gassho and leading us in stretching exercises.

            We were very happy to have had such a successful and fun Lunch and Social. We plan to have these lunches several times a year. We will keep you posted for the next BWA Senior Lunch and Social. Thank you, everyone.

サリナス婦人会親睦会と昼食

9月20日(日)午前11時から午後1時までの第1回目の婦人会親睦と昼食会が無事に終えることができました。シニアの方をお客様として他のメンバーはの親睦を深めたりお手伝いをしていただきながらビンゴを楽しみました。この親睦会はすべての婦人会メンバーが参加できます。

参加された方は大変楽しく過ごされたようです。献立はサーモンのみそ焼きと豚ヒレのローストとんかつソース添え、サラダときゅうりの酢の物、大根ときゅうりの漬物と3種のデザート(蒸し饅頭、リンゴのクリスプとカルアチョコケーキ)でした。シニアの皆さんこの先永く続くであろう第1回親睦会と昼食に参加していただきましてありがとうございました。

お手伝いいただいた方のお名前は英語の欄をご参照ください。有難うございました。

特にキュウリと大根をいただいた鬼塚明子さん、大根の漬物を指導してくださった内田清子さん、キュウリと大根の漬物をお持ちくださった不二川夫人、ナシと桃のフルーツカクテルをお持ちくださった吉村キミさんお花をくださった倉村利継さんと田代クミさんや食前の言葉のプリントとストレッチの体操をご指導してくださった不二川先生。有難うございました。

お蔭様で成功のうちに終えることができました。また第2回も計画したいと思いますのでどうか婦人会からのお知らせをお待ちください。皆さん有難うございました。

Page 1 ... 7 8 9 10 11 ... 12 Next 5 Entries »