Friday
Aug312012

Orai Sensei's Message for September 2012 White Path

The other evening we had Buddhist Women’s Association meeting. After preparing the Hondo for the exercise before the meeting, I was in the office and saw a few ladies walking through the garden after parking their cars. Then I spotted one lady paused and bowed at the statue of Shinran Shonin while the others walking on. Naturally I was very pleased to see this. As for myself as a minister, I occasionally pause to bow before Shinran Shonin first time I go to my office, but as I usually I go back and forth many time a day, I don’t do that every time.

I recall my teacher used to tell us students, “Once you come to the temple, you bow at the gate, then bow before entering the Hondo, and then burn incense, recite the nembutsu, and bow to the Buddha. You must behave in the Hondo as if Amida Buddha, Shinran Shonin, and Rennyo Shonin are all present.”

Amida Buddha is present whenever and wherever together with our ancestors including parents and grandparents who have become Buddhas. Therefore Rennyo Shonin stated in the epistle, “As long as you live, recite the nembutsu day and night.”

Let us continue to live each and every day in work or play being embraced by the compassion of Amida Buddha.

In gassho, Namoamidabutsu, Orai Fujikawa    

 

九月 白道 メッセージ

先日、婦人会の役員会がありましたが、本堂の準備を済ませてからオフィスの窓からふと外を見ていました。駐車場に車を止めて三人の婦人がお寺に向かって歩いて来ます。そのうちの一人が親鸞聖人の銅像の前で足を止め、向きを変えて礼拝されました。私はこれを見て、「サリナスには信心深いお方がいらっしゃるなあ」と嬉しくなりました。私も朝お寺に出勤するとき出来るだけ礼拝することにしてますが、時には急いでいて忘れることもあり、一日何回も行ったり来たりするときには忘れっぱなしです。

学生時代、先輩がよく申されました。お寺に入るとき先ず門前で礼拝し、本堂へ入るとき又礼拝、そして尊前では焼香して合掌、念仏、礼拝をする。仏様や親鸞聖人がそこにいらっしゃるように振り舞うことが大切だと教えられました。

阿弥陀如来様、さらに私たちの父母は仏様となって、いつでも、どこでも私のことを気遣い、心配していてくださるのですね。そういう気持ちで毎日を過ごすことが出来ればなんと仕事もはかどりますし、生き甲斐のある人生が恵まれてくるはづです。だからこそ蓮如上人は「寝ても覚めても命ある限りは念仏申すべきなり」と言われたのでしょう。

お寺参りが出来なくても、日々ナモアミダブツは称えましょう。たとえ私が称えなくても、いつも見守られていることだけは忘れないで下さい。合掌。


Tuesday
Jul312012

Orai Sensei's Message for August 2012 White Path

On June 24th, two weeks before our annual Obon Service, we had general clean-up day and I would like to thank many members coming out with their own tools to clean the temple yard. It looks fresh and neat just like you have a haircut. Especially the Bodhi-tree which had brown leaves falling down in the spring had a lot of upper branches chopped down. And as I watered for a few days around the tree after the clean-up, it now has got a lot of new green leaves which is amazing to watch. I guess everything gets very dry here in Salinas as we didn’t have much rain for some time.

This reminds me of HOU-SUI (DHARMA WATER). Water is one of the four fundamental elements and very important for us to live. For example, more than 80 % of our body contains water. Water flows and moves things, washes, cleans, and helps things grow. You can drink, swim, perspire, and shed tears in joy and sadness. Like water Buddha Dharma comes into our mind; giving us peace of mind, wisdom, compassion, enlightenment, and consolation.

And it is good to know that the essence of Dharma in Jodo Shinshu tradition is Namo Amida Butsu which is easy to hold and recite wherever and whenever. May this sacred name be with you in work or play in your daily life.

In Gassho, Namo Amida Butsu, Orai Fujikawa

 

八月 白道 メッセージ

先日お盆法要が5人の初盆と7月祥月法要を兼ねて勤まりましたが、その二週間前の大掃除には多くの方々がそれぞれ道具を持って来てくださりお寺の境内がすっきりしました。特に菩提樹や銀杏などパワーソーで次々と枝が下ろされ、明るくなりました。面白いもので菩提樹は春から葉が茶色になり枯れ葉が落ちていましたが、枝を下ろして二三日水をやりましたら、とたんに美しい緑の葉がどんどんと出てきました。このところ雨も降らずすべてが乾いていて菩提樹が枯れかかっていたようです。

法水という言葉があります。水は非常に大切なもので、多くの働きをします。私たちの体も8割以上が水分ですね。水は流れてものを運び、洗い、清め、渇きを潤し、又温度しだいでは暖めたり、冷やしたり、和らげたりもします。仏の法も同様に私たちの心を洗い、励まし、悩みを抜き、悲しみを和らげる働きがあります。

毎日朝から晩まで、仕事に、或いは遊びにも忙しくしている私たちにとってなんと言っても念仏の法は、保ちやすく,称えやすく、報恩感謝の生活が出来ますことは有り難いことですね。

29日の盆踊りのあと、8月2日から写経クラスを始めます。墨とか硯、筆など一応道具はありますが、小筆などお持ちでしたら持ってきてください。真理の言葉である仏の法を味わいながら初心に帰って書いてみましょう。合掌。不二川


Sunday
Jul152012

Orai Sensei's Message for July 2012 Obon

On June 24th, two weeks before our annual Obon Service, we had general clean-up day and I would like to thank many members coming out with their own tools to clean the temple yard. It looks fresh and neat just like you have a haircut. Especially the Bodhi-tree which had brown leaves falling down in the spring had a lot of upper branches chopped down. And as I watered for a few days around the tree after the clean-up, it now has got a lot of new green leaves which is amazing to watch. I guess everything gets very dry here in Salinas as we didn’t have much rain for some time.

This reminds me of HOU-SUI (DHARMA WATER). Water is one of the four fundamental elements and very important for us to live. For example, more than 80 % of our body contains water. Water flows and moves things, washes, cleans, and helps things grow. You can drink, swim, perspire, and shed tears in joy and sadness. Like water Buddha Dharma comes into our mind; giving us peace of mind, wisdom, compassion, enlightenment, and consolation.

And it is good to know that the essence of Dharma in Jodo Shinshu tradition is Namo Amida Butsu which is easy to hold and recite wherever and whenever. May this sacred name be with you in work or play in your daily life.

In Gassho, Namo Amida Butsu, Orai Fujikawa

 

七月 白道 お盆 メッセージ

先日お盆法要が5人の初盆と7月祥月法要を兼ねて勤まりましたが、その二週間前の大掃除には多くの方々がそれぞれ道具を持って来てくださりお寺の境内がすっきりしました。特に菩提樹や銀杏などパワーソーで次々と枝が下ろされ、明るくなりました。面白いもので菩提樹は春から葉が茶色になり枯れ葉が落ちていましたが、枝を下ろして二三日水をやりましたら、とたんに美しい緑の葉がどんどんと出てきました。このところ雨も降らずすべてが乾いていて菩提樹が枯れかかっていたようです。

法水という言葉があります。水は非常に大切なもので、多くの働きをします。私たちの体も8割以上が水分ですね。水は流れてものを運び、洗い、清め、渇きを潤し、又温度しだいでは暖めたり、冷やしたり、和らげたりもします。仏の法も同様に私たちの心を洗い、励まし、悩みを抜き、悲しみを和らげる働きがあります。

毎日朝から晩まで、仕事に、或いは遊びにも忙しくしている私たちにとってなんと言っても念仏の法は、保ちやすく,称えやすく、報恩感謝の生活が出来ますことは有り難いことですね。

29日の盆踊りのあと、8月2日から写経クラスを始めます。墨とか硯、筆など一応道具はありますが、小筆などお持ちでしたら持ってきてください。真理の言葉である仏の法を味わいながら初心に帰って書いてみましょう。合掌。不二川


Saturday
Jun302012

Orai Sensei's Message for July 2012 White Path

According to the calendar, today is June 20 which is officially the first day of summer, although we have been enjoying a lot of sunshine for some time. May this message find you in good health and spirit in the light of compassion of Amida Buddha.

In a few weeks we are observing Obon Service which is one of the highlights of summer. Do you know Obon Service is also called KAN-GI-YE? KAN is physical joy, GI is spiritual joy, and YE is assembly or service, therefore it literally means the assembly of both physical and spiritual joy.

As you know, Obon service consists of three important events; Hakamairi (visiting gravesite), Oteramairi (hearing Buddha-Dharma at the temple), and Otoki (feast). Visiting gravesite and meeting or communicating with your loved ones and then going to the temple to hear Buddha-Dharma and partaking Gochiso (feast), you are spiritually and physically satisfied, so that you would like to dance around. Yes, Obon dance is the dance of joy.

Dance practice started on June 19th and will continue on every Tuesday and Thursday until July 19th. And then we will be celebrating Obon Festival on July 29th.  May I ask each and every one of you to join either dancing or coming to the temple to give us hand to make the Festival successful again. I am sure this is the Buddhist way of life that our ancestors wish us to do in summer time. I will see you.

In Gassho, Namoamidabutsu, Rev. Orai Fujikawa

七月 白道 メッセージ

お盆(歓喜会)

本日は丁度6月20日の夏至の日、この原稿を書いています。昨日から盆踊りの稽古も始まりました。もうすぐサリナス仏教会にとって一年で最大の行事、盆法要(7月8日)それから三週間後、盆祭り(7月29日)です。

ところで皆様はお盆のことを「歓喜会=かんぎえ」ともいうことをご存知ですか? 「歓」は肉体的なよろこび、「喜」は精神的なよろこびです。つまりお盆になると、まづ墓参りをし、先亡者を懐かしく思い起こし、敬意と感謝をささげます。そしてお寺にお参りして仏の教えを聴聞して、ご馳走を食して、精神的にも、肉体的にも満足して、喜びにあふれて踊りたくなるのが盆踊りです。

これから更に暑い夏がやってくることでしょう。涼しいところで、じっとしているより、汗をかきながら先祖の墓参り、そしてお寺参り、更に踊りの練習、盆祭りの行事に参加することが、暑い夏を元気に乗り越えてゆく仏教的な伝統であります。皆様のご参集をお待ちしています。

合掌。なもあみだぶつ。釈 往来

Thursday
May312012

Orai Sensei's Message for June 2012 White Path 

As we commemorated Gotanye, the birthday of Shinran Shonin in May, I would like to mention a couple of important points that should be remembered.

Today if you spell Shinran Shonin in your computer, you get hundreds of information about his life and teachings of Jodo Shinshu. And the name of Shinran has been well known to most of the scholars of religious studies in the world. However he was little known for 300 years after his death in Japan until Rennyo, the eighth Monshu of Hongwanji, studied the textbook Kyogyoshinsho over and over and introduced it with spoken language.

Furthermore his name was not recorded in the book of Honcho Koso Den, the great priests in Japan, which was published in the Edo period. Although there were 1600 names introduced, Shinran’s name was missed due to the fact that he was the first Buddhist priest officially married. One of the main characters of Jodo Shinshu is Zaike Bukkyo, Buddha Dharma practiced in the family. Shinran was the first one who broke off the tradition of celibacy and practiced Buddha Dharma as a family man. Our tradition is neither in the monastery nor academics. It has to be practiced in the daily life.

I have been in Salinas for four months now and I am very glad to witness our tradition has been well practiced in this community as well as in the families. The Food Sale is near and the Obon Festival is not very far away.  While cherishing the Nembutsu, we can work together to make those occasions very meaningful and joyful.

In Gassho, Orai Fujikawa

六月 白道 メッセージ

昨日はサリナス仏教会のピクニックでした。天候もよく皆楽しいときを過ごせました。しかし私の観測では、ピクニック委員会の人たちは金曜、土曜と買い物、料理の準備、そして日曜日は朝早くから大きなトラックで荷物をトロパークまで運搬し、お昼までに食事の用意と大変ご苦労でした。そのお蔭で、私たちは気楽に出来たのですね。ありがとうございました。

私と家内は一月に就任して昨日がちょうど四ヶ月でした。ここの信徒の皆さんはハロー、ハローとよく声をかけてくださり、明るい人たちだという印象を受けました。大体カリフォルニアの人たちはそういう性格なのかもしれません。近所のメキシカンたちも顔をあわせるとすぐに声をかけてきます。私がメキシカンに見えるのかもしれませんが、とにかく友好的です。先日も、ナイスデーと語りかけましたら、イエース,エブリデーナイスデーという返事が返ってきました。これには一本とられた感じです。常識から言えば、雨が降ったり、寒い日はなかなかナイスデーとはいえません。せっかくのゴルフが出来なくなりますからね。しかしよく考えると、農耕には雨も降らなくてはなりません。寒い日も必要でしょう。本当は一日、一日がナイスデーのはづでした。お経にも「日々好日」と言う言葉があります。自分が仏教僧侶として恥ずかしい思いでした。

もうすぐ、フードセール、七月にはお盆祭りもあります。皆さんと一緒に協力してお寺を盛り立てて行きましょう。

合掌。なんまんだぶつ。釈 往来