Sunday
Nov012015

Temple President November 2015 Message

Dear Temple Members,

November is a month that I reflect on so many things I am thankful for. As temple President, I am very thankful for many things, and I'd like to mention just a few:

1. The temple members are very hard working people that help in many ways to ensure the continued success of the temple.

2. The Board of Directors is made up of different members of the temple who find extra time to make decisions of the temple.

3. Being on the Board of Directors does not require any special experience or skills, just a little extra time to provide another person's ideas and thoughts in helping to guide the temple.

4. Being temple President opened my eyes to many things about the temple I did not know before. It was a good experience that makes me more supportive and appreciative of people to help to organize and run events for the benefit of the Buddhist Temple of Salinas. 

Thank you all for letting me be the Temple for two years. I'm sure I will be back in the future to serve another term or two.

Jimmy Eitoku

Friday
Jul312015

Temple President August 2015 Message

Dear Temple Members,

Thank you everybody for a wonderful Obon season.

I was proud to represent Salinas at the Monterey and Watsonville Obon festivals because I was there with so many children and a large group of members. The children had fun, and will always remember these Obon festivals as being their childhood memories of the different temples.

It is the responsibility of the adult members of the Temple to make sure the temple will flourish and succeed in spreading the Nembutsu in our community. By growing the temple's membership and spreading the teachings, we will reduce some of the violence and hatred that fill the news in all the different media.

Please help me and the other temple members who are trying to strengthen Amida's golden chain that stretches around the world. The temple is in need of people to help out.

Can you please be that one person who can help a little more?  

Gassho,
Jimmy Eitoku

仏教会会長のメッセージ

すばらしいお盆シーズンみなさまご苦労様でした。サリナスを代表してモントレー、ワトソンビルにも参加し ましたが、サリナスからたくさんの子供さんや信徒が参加して下さり嬉しく思いました。

子供はお盆の楽しみをいつまでも忘れない事でしょう。一方私たち大人が責任を持ってお寺の発展、念仏の教 えを伝えることに努力しなくてはなりません。それにより少しでも社会の暴力や憎しみを減少できると思いま す。これからもお寺のために少しでも貴方のご奉仕、ご協力を御願いします。

合掌

仏教会会長 栄徳ジミー

Tuesday
Jun302015

Temple President July 2015 Message

Dear Temple Members,

“The his­tor­i­cal Bud­dha, Shakya­muni (565-486BC) taught that we live lives characterized by difficulties. These difficulties result from our inability to see things as they are. Our preferences and prejudices influence how we see and engage the world resulting in difficulties for ourselves and others.

The resolution of difficulties through cultivating a mind that sees things as they are is the Buddhadharma.” 

This is from the BCA website. The Obon festival is the temple’s biggest fundraiser for the year, and requires a lot of help and work. Many members selflessly work what seems like endless hours on behalf of the temple and other members. We should look at this as one of the biggest opportunities to strengthen our bonds of friendships among members. Come join the fun and remind family and friends who are out of town to come home for the Obon on Sunday, July 26. 

Yoroshiku onegaishimasu,

Jimmy Eitoku

仏教会会長のメッセージ

「歴史上の仏様であるシャカムニ(紀元前565-486)は人生の苦を説き、それは人間がものごとをあるがままに見ることが出来ないことが原因であると言いました。自分の好き勝手や偏見が自分自身や他人の人生を難しくしているのです。  

あるがままにみるこころの修練をすることにより困難を解決する事が仏の法です。」と米国教団の情報に書いてあります。  

一年で最大の募金運動でありますお盆祭りがもうすぐです。仏教会のために皆さまの格別のご奉仕を御願いします。それによって会員相互の親睦がさらに強まると信じます。7月26日には家族そろって友人を誘い合わせて御出で下さい。 

よろしくおねがいします。

合掌

仏教会会長 栄徳ジミー


Thursday
Apr302015

Temple President May 2015 Message

Dear Temple members, 

We are all interdependent. Everything we do or don't do affect many people around us. We all feel better when we see many friends gather for events. Please encourage family, friends, and neighbors to come out to temple events, and volunteer to help out. 

Gassho

Jimmy Eitoku

仏教会会長のメッセージ 

私たちはみんな、もちつもたれつの関係にあります。だから私たちの行いはすべての人々にも影響を及ぼします。お寺の奉仕は出来るだけ多くの人に出てきていただき、家族、親戚、友人、隣人がお互いに助け合ってゆけたらいいと思います。

合掌

仏教会会長 栄徳ジミー

Tuesday
Mar312015

Temple President April 2015 Message

Dear Temple members, 

Please come to the Hanamatsuri and Shotsuki service to welcome Rev Kuwahara from Berkeley, and bring a salad to share at the potluck luncheon after the service on Sunday, April 12. The temple will provide a delicious bbq tri-tip, and let us know if anybody needs help getting to the service. As a temple, we will strive to do whatever we can to support our members in keeping our bonds of friendships as strong as possible. The stresses of modern day can be overwhelming at times, and the friendships and support we get from each other can only help make this bearable. I need everybody's help and support in running this fine temple of ours. I know everybody is very busy, if everybody can help out a little, we can still accomplish great things. The Obon festival is fast approaching, and we (the temple) need all the help we can get and find. The Obon festival is our biggest fund raiser, and requires planning and man power. Let's find the strength and help to make it successful again. Save the date, July 26 as the date we will have a big Obon festival. We will need your help. Remind family and friends that are out of town to come home that weekend. 

In Gassho,  

Jimmy Eitoku   

仏教会会長のメッセージ 

仏教会メンバーの皆さんへ 

4月12日は花祭り並びに4月祥月法要です。バークレーの仏教学院より桑原先生が特別講師として来てくださいます。そのあとサラダポットラックでお釈迦様のお誕生をお祝いいたします。トライテイップ・バーベキューとケーキは仏教会が準備いたします。どうかお参りの後ご参加ください。そしてお寺に来るために補助の必要な方はお申し出ください。仏教会はこの困難な問題のあるこの時代に皆さんと助け合いともに友情や共に仲良く生きていくためにできる限りの良い環境をこの仏教会に整えたいと思います。 皆様のご協力によってのみこの仏教会がより良いものになると思います。そのために日々の暮らしにお忙しいと思いますが、皆さんが少しでもいいですから出来ることでお手伝いしていただければ可能なことだと思います。お盆フェステイバルが今年もやってきます。わたくしたち仏教会は皆様のご協力を切に求めています。お盆はいちばん大きな資金集めの催しで準備から当日とその後の掃除まで皆様の多大なお手伝いが必要です。ぜひ皆さんとともに今年も成功させたいと思いますのでどのような形のお手伝いでもいいですからよろしくお願いいたします。そして離れたところのお友達やご家族にその週末はサリナスの来ていただけるようお話しておいてください。  

合掌

仏教会会長 栄徳ジミー


Page 1 ... 2 3 4 5 6 ... 9 Next 5 Entries »