Monday
Nov282016

Temple Mochitsuki, December 18, 2016

Monday
Nov282016

Temple News for December 2016

1.       Thank you to Kenneth Dairokuno for chairing this year’s Annual Udon Feed. Thank you to all the temple members who helped to cook the delicious Udon, and to all the members and friends who attended this great event.

Kenneth Dairokunoさん、うどんフィードの委員長ありがとうございました。また、この素晴らしいイベントに参加して下さった皆さん、美味しいうどんを作ってくださり、イベント成功のためにお手伝いして下さった皆さん本当にありがとうございました。

2.       Temple Election - All temple members should have received a ballot in the mail for 2017-2019 Board of Directors. Please fill it out and send it in by December 3, 2016.

仏教会選挙―メンバーの方々は2017年から2019年の委員会役員の投票用紙を受け取られたと思います。ご記入の上12月3日までにご返信のほどよろしくお願いいたします。

3.       Temple Meditation Class-Saturdays from 9 AM to 10 AM, beginning in December. This meeting is open to anyone with an interest in Meditation and in Buddhism.

メディテーションクラス——12月から日曜日午前9時から10時までのメディテーションクラスを始めます。どなたでもご参加いただけますので、ご興味おありでしたらどうぞお越しください。

4.       Bodhi Day and December Shotsuki Service, Sunday Deember 4, 2016. Bodhi Day celebrates the day that the historical Buddha (Shakyamuni) experienced enlightenment. The December monthly memorial service is a service honoring family and friends who passed away in the month of December. The service will be officiated by our resident Minister, Rev. Yujo Fujita.

成道会・12月祥月法要を2016年12月4日、日曜日に行います。成道会法要はお釈迦様がこの世でお悟りを開いた事をお祝いする法要です。12月祥月法要は、12月に亡くなられた大切なご家族・ご友人の為のサービスです。サービスは藤田裕豪がおこなわせていただきます。

5.       Omigaki, Onaijin cleaning, Friday, December 9, 2016, 1 PM. The pieces will be taken down and polished in preparation of the New Year. Please come to help.

おみがき・お内陣掃除を2016年12年9日、金曜日午後1時から行います。新年の準備のために、仏具金物を外し磨ききれいにします。ご参加よろしくお願いいたします

6.       General Clean up, Sunday, December 11, 8 AM. We reported a different date in the last newsletter, so please note that we are having the clean up one week earlier now. We ask everyone to bring cleaning supplies and/or gardening tools. The clean up will go much quicker with more people, so please come out to help if you are able.

大掃除を2016年12月11日午前8時から行います。前回の月報では誤った日程を掲載しておりました、掲載していた日程よりも1週間早くなっております、ご注意ください。よろしければ、掃除道具や庭いじりに必要な道具をお持ちください。多くの方々で掃除を行えば早く掃除が終わりますので、可能でしたらご参加ください。よろしくお願いいたします。

7.       Temple Mochitsuki, Sunday, December 18, 2016. Orders will be available for pick up between 11 AM and 1 PM. Please turn in your orders by December 11.

餅つき大会を2016年12月18日、日曜日に行います。ご注文の受け取りは午前11から午後1時頃までになる予定です。お申し込みは12月11までにお願いいたします。

8.       New Year’s Eve Service (Joya-E) Saturday, December 31 at 7 PM. After the service, you will all have the opportunity to ring the bell in the Bell Tower.

除夜会法要を2016年12月31日、土曜日午後7時から行います。サービスの後は、除夜の鐘として梵鐘をつく機会が設けられていますので是非お越しください。

9.       New Year’s Day service, Sunday, January 1, 2017 @ 10 AM. Please start the New Year with all your family and friends at the temple! 

元旦会法要を2017年1月1日、日曜日午前10時から行います。どうぞ新年をご家族・ご友人と共にお寺でお過ごしください。

In Gassho,

The Buddhist Temple of Salinas

合掌

サリナス仏教会

Wednesday
Oct192016

Temple Udon Feed, Sunday November 6, 2016

Saturday
Oct012016

Temple news for October, 2016

Temple News for October 2016 

1. The new resident minister of Salinas, Rev. Yugo Fujita will be arriving in Salinas on October 9, 2016. All the Salinas members wish to extend a most warm welcome to Rev. Fujita. Rev. Jay Shinseki will help by mentoring Rev. Fujita.

サリナスの新しい開教使、藤田裕豪(ゆうご)先生が10月9日にサリナスに来られます。サリナステンプルの会員の皆様の暖かい歓迎を望みます。藤田先生は新関先生からのご指導を受ける事になっています。

2. On October 16, 2016 we will have our Eitaikyo service, October Shotsuki service, annual Keirokai Potluck and Welcome Rev. Fujita Luncheon. Services are from 10:00am and Luncheon to follow after the service. The seniors will not be asked to bring food, so it is important for everyone else to prepare their favorite dishes for the luncheon. Please attend this important event honoring our senior members as well as welcoming and meeting our new resident minister, Rev. Yugo Fujita. The BWA tobans for Keirokai will be Groups 3 & 4.

2016年10月16日には、永代経サービス、10月の祥月法要サービス、恒例の敬老会ポットラックと藤田先生の歓迎会を行います。 サービスは10時から始まり、その後、昼食です。会員の皆様(シニアの方を除く)、お好きな料理を沢山持ってきて下さい。私たちの先輩を敬うと同時に、藤田先生を歓迎する大事な行事ですので皆様是非ご参加ください。敬老会のBWA当番はグループ 3 と 4 です。

3. Reminder: There will be a Tri Temple meeting (Watsonville, Monterey, and Salinas) at the Buddhist Temple of Salinas on October 20, 2016 @ 7 PM. Interested temple members are encouraged to attend this planning meeting. These meetings are important in planning the future of the Buddhist Temple of Salinas.

リマインダー:20161020@7:00 PMにサリナステンプルにて、トライテンプル会議(ワトソン、モントレー、サリナス)があります。興味がおありの方はこの企画会議に出席されることをお勧めします。この会議は今後のサリナスの仏教会のために重要なものです。

4. On Sunday, November 6 from 10 AM, the temple will hold its annual Udon Feed. Men’s Toban Group 1 will be asked to provide manpower. The BWA Tobans for Udon Feed will be Groups 1 and 2. The chairperson this year is Kenneth Dairokuno. Please support him by selling tickets and attending this important fundraiser. Come join family and friends and share a delicious Udon lunch. 

11月6日(日曜日)10:00 AMから毎年恒例のうどんフィードを開催します。メンズ当番はグループ1、 BWA当番はグループ1と2です。今年の委員長はKenneth Dairokunoです。皆様、彼をサポートして、チケットを販売し、この募金活動に参加して下さい。ご家族やお友達と一緒に、美味しいうどんを皆様でお楽しみ下さい。

5. On Sunday, November 13, 2016, BWA will hold their annual BWA Memorial Service in memory of deceased BWA members, in conjunction with the November Shotsuki service. This year, the Salinas BWA is observing their 90th’ anniversary. Please see the BWA news for details.  

20161113日(日曜日)に、BWA11月の祥月法要サービスと共に、BWA故人メンバーの慰霊法要を行います。今年はBWAの90周年を祝いますので、「詳細は、BWAのニュースをご覧になって下さい」。

In Gassho,

The Buddhist Temple of Salinas

合掌

サリナス仏教会

 

Thursday
Sep082016

Temple Tri-Tip Dinner Fundraiser, September 25, 2016, 11 AM to 1 PM

 

Page 1 ... 2 3 4 5 6 ... 18 Next 5 Entries »